Читать интересную книгу Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100

Джо показалось, что она слышит его смех, и одновременно почувствовала, как его руки крепче сжали ее ноги, лишая шанса вырваться.

Она увидела других мужчин, бегущих рядом, но в нынешнем положении не могла разглядеть, сколько их. Они, в основном, молчали, лишь время от времени кто-нибудь из них что-то отрывисто выкрикивал, но она не понимала, что.

А потом она вспомнила о Докторе.

Вспомнила, как его унесло мощным течением реки, такой холодной, что в ее водоворотах кружили льдины.

Джо приказала себе не паниковать. С ним все будет в порядке. Как всегда. Разве нет?

За исключением тех случаев, о которых он ей рассказывал, когда он вроде как умер, а потом превратился в новую версию самого себя.

Новую версию, которая может и не знать вовсе, кто такая Джо и что она находится здесь, почти за две тысячи лет до своего рождения.

Вот тут она испугалась.

«Возьми себя в руки, Джозефина, – сказала она себе. – Возьми себя в руки.

С ним все будет хорошо.

Он обязательно как-нибудь выберется из реки.

Увидит следы в снегу, придет и найдет тебя.

С ним все будет в порядке, и с ТАРДИС все будет в порядке, поскольку эти невежественные дикари даже не заметят ее, как сказал Доктор».

7

Издалека Доктор увидел, как группа из пары десятков мужчин взвалила ТАРДИС на большую низкую телегу, в которую были запряжены четверо могучих волов. И телега медленно поехала по лесу.

– Что ж, это оказалась лишь теория, – сказал он.

Ему долго пришлось бороться с воином в реке, но в конце концов бедный землянин не выдержал холода и был смыт водами прямиком в Валгаллу.

Доктор сумел выбраться на берег и здесь остановился. С него стекала вода, и в считаные минуты она начала замерзать, грозя превратить его заживо в ледяную скульптуру.

Сам по себе холод его не беспокоил. Учитывая, что его нормальная температура тела была намного ниже, чем у землян, купание в реке было для него освежающим, но вовсе не смертельным.

Но было бы абсурдно оставаться мокрым и заледеневшим, поэтому Доктор быстро пошел вдоль берега, пытаясь найти следы Джо. Одним из преимуществ двойной сердечно-сосудистой системы было то, что он всегда мог заставить кровь обращаться быстрее нормального по своей воле, чтобы повысить температуру тела. Очень скоро от его одежды пошел пар, и через двадцать минут он уже был сухим, как хороший мартини.

– Как я всегда и говорю, два сердца лучше одного, – сказал он.

Вскоре он увидел водяные колеса и мост и на мгновение задумался. Он должен найти Джо. Но что-то не так с этими водяными колесами, и ему необходимо выяснить что.

Он задумался снова. Самое важное – найти копье. Но еще есть Джо. Джо Грант. Преданная, смешная, сообразительная Джо. Если с ней что-то случится… Конечно, у него были другие спутники, чудесные люди, каждый по-своему странный, как это бывает с землянами, но никого, подобного Джо…

– Пять минут, – сказал он себе.

Быстро осмотреть водяные колеса, а потом искать Джо. Если они собирались бы ее убить, она уже была бы мертва, и пять минут тут ничего не решат.

Он пересек реку по мосту и увидел то, чего они не разглядели издали.

За лесом вдалеке, на высоком холме, была прогалина, на которой стоял деревянный храм, громадный и высоченный.

У Доктора возникло непреодолимое желание пойти туда и взглянуть поближе. Даже с такого расстояния, между деревьев, он видел, что храм покрыт фантастическими резными украшениями, которые ему не терпелось рассмотреть. Но Джо унесли в противоположном направлении, а еще колеса, и копье, и…

Он поспешно направился к колесам.

Вокруг никого не было видно, но он подошел к первому колесу очень осторожно. Подраться с викингами и искупаться в реке – достаточно развлечений для одного дня.

Огромное колесо было выполнено по подливной схеме – длинный деревянный спуск подводил воду к нижнему краю его лопастей, которые безостановочно вращались.

Он подошел к следующему колесу, потом к еще одному и услышал вдали грохот топоров и визг пил. В лесу валили деревья. Прищурившись, он поглядел на лес и увидел, как в сплошном ковре крон появилась прогалина, когда упало очередное дерево.

– Они делают еще… – сказал Доктор сам себе, пытаясь понять, зачем им все эти колеса, вся эта энергия – энергия, совершенно бесполезная, если она ничто не питает.

Но что же?

Оси от колес уходили внутрь мельниц, и Доктор подошел к ближайшей. Дверь была закрыта – в толстом дереве виднелась массивная железная замочная скважина.

Доктор достал из кармана звуковую отвертку. А когда он вошел внутрь, его глаза расширились.

Здесь не было никаких примитивных зубчатых колес, промежуточных валов, молотов, приводимых в движение энергией воды, кулачковых механизмов. Никаких каменных мельничных жерновов или точил. Ось колеса прямиком уходила внутрь большого металлического ящика, из которого торчал толстый электрический кабель, уходящий в земляной пол помещения.

Ни кабель, ни ящик не выглядели так, будто они имеют хоть какое-то отношение к планете Земля во втором веке нашей эры.

Он как раз выходил из мельницы, когда услышал храпение волов на другом берегу реки и увидел телегу, на которой увозили ТАРДИС.

Опустив голову, Доктор решительно пошел к мосту.

– Держись, Джо, – сказал он тихо. – Держись.

8

Джо стояла на коленях на жестком земляном полу.

Перед ней возвышался огромный воин, лицо которого почти полностью скрывала густая борода, но она хорошо видела его глаза. Они, казалось, были готовы прожечь ее взглядом, вызывали желание растечься по земле и исчезнуть.

Вокруг стояли другие мужчины, в том числе тот, что принес ее, а вокруг них простирался большой темный дом. В центре располагалась яма для костра, дым от которого выходил через дыру в крыше.

По пути сюда ее пронесли через деревню, состоявшую из небольших хижин и домов побольше, и затем отдали этому мужчине, видимо, их вождю.

– Я Ньёрд, – заявил мужчина.

Джо отлично поняла его слова. Она знала, что телепатические устройства ТАРДИС имеют некий радиус действия, но Доктор никогда не говорил, насколько большой. Значит, ТАРДИС где-то поблизости, раз она слышит древнее скандинавское наречие в переводе на английский.

Ньёрд подошел чуть ближе к Джо и начал расхаживать вокруг нее. Ее запястья и лодыжки все еще были связаны. Ей очень хотелось встать и вразумить этого старого козла, но она понимала, что, скорее всего, просто упадет, а это не возымеет должного эффекта.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен.
Книги, аналогичгные Доктор Кто. 11 историй (сборник) - Мэлори Блэкмен

Оставить комментарий